Толь шампунь мозоль табель тюль день

знаю что тюль м. р.
набери в яндекс словаре остальные

роль -м. р. , жюри- мн. ч. , тюль – м. р. , шампунь – м. р. , шоссе- ср. р. , кафе – ср. р, мозоль – ж. р. , толь – м. р, студень – м. р. , вуаль – ж. р.

Рояль, тюль, шампунь, студень – существительные мужского рода,
жюри, шоссе, кафе -среднего рода,
мозоль, тюль, вуаль – женского.

Кофе — мужской / средний род, В современном русском языке слово кофе мужского рода, но «допустимо употребление этого слова и в среднем роде: сгущённое кофе с молоком»
Рояль – мужской род.
Шампунь, толь, тюль — мужского рода. (На крыше положен новый толь, на окне висел кружевной тюль, купил новый душистый шампунь)
Шоссе, жюри, – неодушевлённые несклоняемые существительные относятся к среднему роду независимо от значения и конечной согласной .
Кафе -существительное среднего рода,
Мозоль, вуаль – женский род
Студень -существительное мужского рода

Найдите нарушения лексических норм, отредактируйте текст:
В конце конференции, трибуна была представлена гостям. В зале ожидания было много командировочных. На классном собрании опять осуждали двоечников. Некоторые родители заблуждаются, говоря о наказании детей. Необходима измена взглядов на воспитание детей.

Отредактированный текст:
По окончанию конференции, трибуна была представлена гостям. В зале ожидания было много командированных. На классном собрании опять обсуждали двоечников. Некоторые родители заблуждаются, говоря о необходимости наказания детей. Необходимо изменение взглядов на воспитание детей.

Кофе, мозоль, шинель, антресоль

Тюль м. р, а вуаль ж?!!!
Какой нафиг английский… тут в своём хрен разберёшься)

рояль-м. р.
жюри-ср. р.
тюль-м. р.
шампунь-м. р.
шоссе-ср. р.
кафе-ср. р.
мозоль-ж. р.
толь-м. р.
студень-м. р.
вуаль-ж. р.

рояль-м. р.
жюри-ср. р.
тюль-м. р.
шампунь-м. р.
шоссе-ср. р.
кафе-ср. р.
мозоль-ж. р.
толь-м. р.
студень-м. р.
вуаль-ж. р.

Да вы чего? Тюль-ж. р.!!! Жюри-с. р. Вуаль-ж. р.. В школе не были?!

рояль мужской род. Доказательства: рояль он мой. рояль она моя. рояль оно моё.
жюри средний род. Доказательства: жюри он мой. жюри она моя. жюри оно моё.
тюль мужской род. Доказательства: тюль он мой. тюль она моя. тюль оно моё.
шампунь мужской род. Доказательства: Шампунь он мой. Шампунь она моя. Шампунь оно моё.
Шоссе средний род. Доказательства: Шоссе он мой. Шоссе она моя. Шоссе оно моё.
кафе средний род Доказательства: кафе он мой. кафе оно моё. кафе она моя.
мозоль женский род Доказательства: Мозоль она моя. Мозоль он мой. Мозоль оно моё.
толь мужской род. Доказательства: Толь он мой. Толь она моя. Толь оно моё.
Студень мужской род. Доказательства: Студень он мой. Студень она моя. Студень оно моё.
Вуаль женский род. Доказательства: Вуаль он мой. Вуаль она моя. Вуаль оно моё.
Словосочетания:
Большой рояль, строгое жюри, красивый тюль, мужской шампунь, длинное шоссе, дорогое кафе, сильная мозоль, непромокаемый толь, вкусный студень, тонкая вуаль.

м. р ср. р м. р мюр ср. р ср. р ж. р м. р м. р ж. р

Читайте также:  Стержневая мозоль какой врач

м. р ср. р м. р мюр ср. р ср. р ж. р м. р м. р ж. р

Источник

знаю что тюль м. р.
набери в яндекс словаре остальные

роль -м. р. , жюри- мн. ч. , тюль – м. р. , шампунь – м. р. , шоссе- ср. р. , кафе – ср. р, мозоль – ж. р. , толь – м. р, студень – м. р. , вуаль – ж. р.

Рояль, тюль, шампунь, студень – существительные мужского рода,
жюри, шоссе, кафе -среднего рода,
мозоль, тюль, вуаль – женского.

Кофе — мужской / средний род, В современном русском языке слово кофе мужского рода, но «допустимо употребление этого слова и в среднем роде: сгущённое кофе с молоком»
Рояль – мужской род.
Шампунь, толь, тюль — мужского рода. (На крыше положен новый толь, на окне висел кружевной тюль, купил новый душистый шампунь)
Шоссе, жюри, – неодушевлённые несклоняемые существительные относятся к среднему роду независимо от значения и конечной согласной .
Кафе -существительное среднего рода,
Мозоль, вуаль – женский род
Студень -существительное мужского рода

Найдите нарушения лексических норм, отредактируйте текст:
В конце конференции, трибуна была представлена гостям. В зале ожидания было много командировочных. На классном собрании опять осуждали двоечников. Некоторые родители заблуждаются, говоря о наказании детей. Необходима измена взглядов на воспитание детей.

Отредактированный текст:
По окончанию конференции, трибуна была представлена гостям. В зале ожидания было много командированных. На классном собрании опять обсуждали двоечников. Некоторые родители заблуждаются, говоря о необходимости наказания детей. Необходимо изменение взглядов на воспитание детей.

Кофе, мозоль, шинель, антресоль

Тюль м. р, а вуаль ж?!!!
Какой нафиг английский… тут в своём хрен разберёшься)

рояль-м. р.
жюри-ср. р.
тюль-м. р.
шампунь-м. р.
шоссе-ср. р.
кафе-ср. р.
мозоль-ж. р.
толь-м. р.
студень-м. р.
вуаль-ж. р.

рояль-м. р.
жюри-ср. р.
тюль-м. р.
шампунь-м. р.
шоссе-ср. р.
кафе-ср. р.
мозоль-ж. р.
толь-м. р.
студень-м. р.
вуаль-ж. р.

Да вы чего? Тюль-ж. р.!!! Жюри-с. р. Вуаль-ж. р.. В школе не были?!

рояль мужской род. Доказательства: рояль он мой. рояль она моя. рояль оно моё.
жюри средний род. Доказательства: жюри он мой. жюри она моя. жюри оно моё.
тюль мужской род. Доказательства: тюль он мой. тюль она моя. тюль оно моё.
шампунь мужской род. Доказательства: Шампунь он мой. Шампунь она моя. Шампунь оно моё.
Шоссе средний род. Доказательства: Шоссе он мой. Шоссе она моя. Шоссе оно моё.
кафе средний род Доказательства: кафе он мой. кафе оно моё. кафе она моя.
мозоль женский род Доказательства: Мозоль она моя. Мозоль он мой. Мозоль оно моё.
толь мужской род. Доказательства: Толь он мой. Толь она моя. Толь оно моё.
Студень мужской род. Доказательства: Студень он мой. Студень она моя. Студень оно моё.
Вуаль женский род. Доказательства: Вуаль он мой. Вуаль она моя. Вуаль оно моё.
Словосочетания:
Большой рояль, строгое жюри, красивый тюль, мужской шампунь, длинное шоссе, дорогое кафе, сильная мозоль, непромокаемый толь, вкусный студень, тонкая вуаль.

Читайте также:  Противовирусные препараты при стержневом мозолей

м. р ср. р м. р мюр ср. р ср. р ж. р м. р м. р ж. р

м. р ср. р м. р мюр ср. р ср. р ж. р м. р м. р ж. р

Источник

Бандероль. Женский род. Сказывается язык-источник (французский), а также определяющее слово — посылка: «отправить бандеролью».

Лебедь. Если слово было приведено без всякого контекста, то «лебедь» — мужского рода. Но если, например, речь идет о сказках Пушкина («Глядь, поверх текучих вод лебедь белая плывет»), то правда именно за великим поэтом. Что говорят по этому поводу современные словари? Что «лебедь» действительно мужского рода, но в народно-поэтической речи это слово можно использовать и как существительное женского рода.

Мозоль. Это существительное женского рода. Однако довольно часто его ошибочно приписывают к мужскому. Дело в том, что раньше (когда-то) и правда были колебания между мужским и женским родом, но в конце концов женский победил. Что, кстати, скорее исключение — обычно побеждает мужской. В лингвистике царит патриархат!

Псалтырь. Это существительное может быть и мужского, и женского рода. Все зависит от стиля и контекста. В разговорном стиле допустим «мужской вариант»: «нет псалтыря». Более литературен вариант «женский»: «прочитать в псалтыри».

Рояль. Сейчас слово «рояль» мужского рода, но раньше существовало два варианта. Можно было сказать «красивая рояль». И вот тут как раз победил мужской род.

Ставень. В этом случае надо различать варианты. «Ставень» — мужского рода. «Ставня» — женского.

Табель. Вообще-то «табель» мужского рода, но есть единственное исключение: «табель о рангах». Это законодательный акт XVIII века, и в его названии слово «табель» — женского рода: «посмотреть в табелИ о рангах». Во всех остальных случаях остается мужской род.

Тушь. Тут сложно что-то перепутать, «тушь» явно она. Но сказать об этом слове надо отдельно потому, что у него есть близнец (или почти близнец) — «туш» без мягкого знака на конце. Туш — это музыкальное произведение.

Тюль. В магазинах, где продают или шьют шторы, часто можно услышать что-нибудь про «красивую тюль». На самом деле «тюль» — мужского рода: «гардинный тюль». Кстати, в языке-источнике (французском) это существительное тоже мужского рода.

Шампунь. Это слово тоже не следует наделять «женскими» качествами. «Шампунь» — он. И никогда в отличие от некоторых других слов пол не менял. Так что вымыть волосы можно «новым шампунем», но никак не «новой шампунью».

Открытие!

Оказывается, даже со словом «овощ» могут возникнуть проблемы. Дело в том, что в словарях фигурирует также «овощ» с мягким знаком на конце. Это слово женского рода имеет собирательное значение  и обозначает совокупность овощей: «всякая овощь». Но в живой речи в этом значении «овощь» совсем не используется, да и в письменной встречается редко.

Читайте также:  На языке вскочил как мозоль

ГАИ/ГИБДД. Эти аббревиатуры — женского рода. И там, и там ключевое слово — «инспекция». Очень часто эти слова ошибочно приписывают к среднему роду и пишут: «ГАИ предупредилО…»

ГЛОНАСС. На существительное мужского рода эта аббревиатура тоже похожа, как и МКАД, но употребляется она гораздо реже, а потому в сторону «более разговорного» мужского рода движения тут почти нет. ГЛОНАСС — женского рода, потому что это система.

ЕГЭ. Очень похоже на несклоняемое существительное среднего рода, но на самом деле род тут мужской — экзамен. «Прошел ЕГЭ по математике» — только так, разночтений нет.

МИД. Когда «Московские новости» предложили читателям пройти альтернативный ЕГЭ, то получили много гневных вопросов: как МИД может быть мужского рода? Это же министерство, значит, оно!

Вроде логично. Но дело в том, что тут логика главного слова не работает. Попробуйте сказать: «МИД заявило». Вряд ли кто-то хоть раз произносил эти слова именно в таком сочетании. МИД похож на существительное мужского рода — стол, стул, круг — поэтому и изменяется, как это существительное: от МИДа, в МИДе и так далее. В словарях МИД как аббревиатура мужского рода зафиксирован очень давно.

МКАД. Еще одно слово, которое медленно дрейфует от женского рода (автодорога) к мужскому (МКАДа, МКАДом). Справочная служба Грамоты.ру советует употреблять эту аббревиатуру по-разному, в зависимости от стиля. Если он разговорный, то лучше говорить «загруженный МКАД», а если официальный, то «загруженная».

НАТО. Подсказка есть в той самой речи Путина: НАТО — это альянс, а значит, и род будет мужским. Это аббревиатура, род которой определяется по главному слову. Хотя, конечно, внешне это сокращение очень похоже на существительное среднего рода, поэтому многие и путаются.

РАН. Ключевое слово — «академия». Словари фиксируют только один род — женский.

СНГ. Интересный случай: одни словари (например, Большой толковый) обозначают это сокращение как аббревиатуру мужского рода, другие — как аббревиатуру среднего рода. Средний диктует ключевое слово «содружество». А мужской — подразумеваемое слово «союз». Более корректен первый вариант.

ТАСС. Недавно стало известно, что это агентство убирает из названия первую часть — ИТАР — и будет называться просто «ТАСС». А теперь вспомним название «ТАСС уполномочен заявить». Тут ТАСС употребляется как аббревиатура мужского рода, хотя ключевое слово «агентство». Действительно, в словарях ТАСС как слово мужского рода фигурирует очень давно. И разночтений тут нет: эта аббревиатура давно и бесповоротно стала «мужской».

ЦИК. А вот тут не все так однозначно. Во многих изданиях можно увидеть заголовки типа «ЦИК заявилА, что…» В словарях аббревиатуры ЦИК нет — есть «Центральная избирательная комиссия». Действительно, слово «комиссия» тут ключевое. Значит, ЦИК может быть аббревиатурой женского рода. С другой стороны, действует правило морфологического облика, как с МИДом. ЦИК тоже похож на существительное мужского рода. И чаще всего употребляется именно так: «ЦИК подсчитал». Однако колебания сохраняются, и однозначного ответа нет.

Источник